K projevům poruch autistického spektra patří i "doslovné vnímání".
Po dva večery jsem s Eliškou probírala různé "zažité fráze".
Frazeologie je nauka o ustálených slovních spojeních.
Za léta života s několika autisty už vím, že si musím dávat pozor na to, co říkám: nepoužívat fráze jako:
vzít nohy na ramena, páté kolo u vozu, naliju ti to do hlavy, ty mě otravuješ, jsi jak utržený ze řetězu, koho chleba jíš, toho píseň zpívej, skoč tam, dostat čočku, hoď to tam, mazej.., mít opici, hodit kostrou, oxidovat, lízat si rány, chcíp tam pes, chytat lelky, vzít roha, nalít čistého vína, nesahá ti ani ke kotníkům, jsem z toho jelen, omílat něco, utrhnu ti uši, utratil jsem melouna, chceš pětku nebo bůra?
.... lež má krátké nohy ("Co to je za blbost? volá můj autista.."Copak má lež nohy?!")... ap.
Ptala jsem se holek, co si představí pod různými pojmy:
Pod pojmem "Budí hrůzu" si Eliška představí, jak někdo budí pana Hrůzu...
Dál jsme probíraly např:
"Smál se na celé kolo..."
..."Váží si svého představeného..."
" Je u vytržení"...
"Měřil si ho pohledem"...
"Mele hubou"...
"Běžela jako srnka"...
"Plete nohama"....
(Teprve až po slovech Elišky mě napadlo si představit člověka, jak drží jehlice nohama a plete svetr... ano, nám to přijde k smíchu, autistům nikoliv..)
"Dal mu ruku své dcery"....
....tady Eliška ječela, že je to nechutný, trapný a odpornýýýý...
(Bodejť, když si představí, jak někdo usekne ruku dcery a někomu ji nedá...brrr, to mě nikdy nenapadlo)
Mezi dalšími bylo např.:
"Nešlo mu to do hlavy"...
"Dohodil mu nevěstu"...
(hod nevěstou mě taky rozesmál)
"Nemohu si vzpomenout, jak se to jmenuje, ale mám to na jazyku"...
"Maloval straku na vrbě..."
"Šlape si na jazyk"...
"Vypustil duši"...
"Obchází paragraf.... "
Normálně se svým autistům nesměju, ale když mi Eliška řekla, co si pod tím představuje, neubránila jsem se smíchu...
Nikdy by mě nenapadlo představit si do země zapíchnutý paragraf a člověka, jak chodí okolo něj...
"Třásla se na něj"...
"Míří do hospody"...
"Je špatně naloženej"...
"Hezký člověk, ale trochu moc zabedněný"..
"Po jeho dvojsmyslných slovech se zapálila"...
"Jde mu na ruku"... (au)
"Lež! Má krátké nohy..."
Podobně Jeníček nechápe, jaktože třeba slovo JAZYK má více významů:
Zná jazyk v puse, ale už nechápe, když mu obouvám boty a řeknu, podrž si jazyk, jde do afektu, když mu řeknu, že u DVD pustil jiný jazyk (když to pustí třeba anglicky) ap.
Pokud se chcete pobavit nebo naučit autistu ustáleným frázím, pak vám doporučuji právě tuhle knihu.