K projevům poruch autistického spektra patří i "doslovné vnímání".
Po dva večery jsem s Eliškou probírala různé "zažité fráze".
Frazeologie je nauka o ustálených slovních spojeních.
Za léta života s několika autisty už vím, že si musím dávat pozor na to, co říkám: nepoužívat fráze jako:
vzít nohy na ramena, páté kolo u vozu, naliju ti to do hlavy, ty mě otravuješ, jsi jak utržený ze řetězu, koho chleba jíš, toho píseň zpívej, skoč tam, dostat čočku, hoď to tam, mazej.., mít opici, hodit kostrou, oxidovat, lízat si rány, chcíp tam pes, chytat lelky, vzít roha, nalít čistého vína, nesahá ti ani ke kotníkům, jsem z toho jelen, omílat něco, utrhnu ti uši, utratil jsem melouna, chceš pětku nebo bůra?
.... lež má krátké nohy ("Co to je za blbost? volá můj autista.."Copak má lež nohy?!")... ap.
Ptala jsem se holek, co si představí pod různými pojmy:
Pod pojmem "Budí hrůzu" si Eliška představí, jak někdo budí pana Hrůzu...
Dál jsme probíraly např:
"Smál se na celé kolo..."
..."Váží si svého představeného..."
" Je u vytržení"...
"Měřil si ho pohledem"...
"Mele hubou"...
"Běžela jako srnka"...
"Plete nohama"....
(Teprve až po slovech Elišky mě napadlo si představit člověka, jak drží jehlice nohama a plete svetr... ano, nám to přijde k smíchu, autistům nikoliv..)
"Dal mu ruku své dcery"....
....tady Eliška ječela, že je to nechutný, trapný a odpornýýýý...
(Bodejť, když si představí, jak někdo usekne ruku dcery a někomu ji nedá...brrr, to mě nikdy nenapadlo)
Mezi dalšími bylo např.:
"Nešlo mu to do hlavy"...
"Dohodil mu nevěstu"...
(hod nevěstou mě taky rozesmál)
"Nemohu si vzpomenout, jak se to jmenuje, ale mám to na jazyku"...
"Maloval straku na vrbě..."
"Šlape si na jazyk"...
"Vypustil duši"...
"Obchází paragraf.... "
Normálně se svým autistům nesměju, ale když mi Eliška řekla, co si pod tím představuje, neubránila jsem se smíchu...
Nikdy by mě nenapadlo představit si do země zapíchnutý paragraf a člověka, jak chodí okolo něj...
"Třásla se na něj"...
"Míří do hospody"...
"Je špatně naloženej"...
"Hezký člověk, ale trochu moc zabedněný"..
"Po jeho dvojsmyslných slovech se zapálila"...
"Jde mu na ruku"... (au)
"Lež! Má krátké nohy..."
Podobně Jeníček nechápe, jaktože třeba slovo JAZYK má více významů:
Zná jazyk v puse, ale už nechápe, když mu obouvám boty a řeknu, podrž si jazyk, jde do afektu, když mu řeknu, že u DVD pustil jiný jazyk (když to pustí třeba anglicky) ap.
Pokud se chcete pobavit nebo naučit autistu ustáleným frázím, pak vám doporučuji právě tuhle knihu.
Tu knížku jsem nikdy neviděla. A myslím, že by se hodila nejen pro autisty.
OdpovědětVymazatJak vidno, ustálená úsloví dělala problémy v chápání už i dříve, když je musel ilustrovat už pan Lada.
OdpovědětVymazatSnad Eliška pomocí knihy pochopí, jak se určité věty mají chápat, a Jeník na to pochopení má docela slušný časový náskok. Ten to určitě zvládne taky.
Čeština je zajímavý a hezký jazyk. Zavedl bych ji po celém světě. :))
Tak já nevím, já být autistou, tak ta knížka mě právě utvrdí v tom, že ty fráze znamenají přesně to, co na obrázku. =o)
OdpovědětVymazatProto jsem jí to nedala jen tak do ruky, ale snažím se jí to vysvětlit. :-)
VymazatTa knížka, je výborná, je hezky malovaná od pany Lady a při tvých ukázkách, jsem se náramně pobavila. Určitě by se líbila všem, kteří se rádi zasmějou, všechny situace mi totiž připomínaly kreslené vtipy. A ze všeho nejvíc mě dostal obrázek - Mele hubou. ;-)
OdpovědětVymazatNo tak vidím, že i my se můžeme od autistů něco naučit. V životě by mne nenapadlo, že si lze frazeologii vykládat i takto, někdy opravdu krutě.
OdpovědětVymazatEliška přímo nesnášela "lízat si rány" a "dal mu ruku své dcery".... úplně se toho bála.
VymazatTaké si myslím, že ta knížka je úžasná, kde jste ji sehnala?
OdpovědětVymazatNa internetu...jeden antikvariát v Przae...stačí dát název knihy do Googlu. :-)
VymazatPro nás naprosto samozřejmé že? Pro autistu nepochopitelné... nikdy mě to nenapadlo, že by to mohl vnímat jinak. Knihu jsem také neznala. Děkuji za rozšíření mých obzor♥♥♥
OdpovědětVymazatevice
Evi, není zač. S takovou nádhernou knihou nešlo se nepochlubit.
VymazatTak tohle mě neskutečně vykolejilo. Miluju češtinu, její krásu a obraty a nikdy mě nenapadlo, jakým peklem pro někoho můžou právě tyto prvky být. :-O Hodně zajímavé... Koneckonců dát někomu něčí ruku vyznívá z druhé strany opravdu neskutečně morbidně. :D
OdpovědětVymazatComplicado idioma el checo para un español.
OdpovědětVymazatAdmiro tu lucha diaria.
Un abrazo fuerte a todos.
musím říct, že jsem se taky pobavila :)
OdpovědětVymazatKnížka je super.
Jste neskutečná, kde všude najdete inspiraci!!
Ani nevím jak sem na tento Váš blog narazila, je to už docela dlouho a od té doby co jsem o Jeníčkovi začala číst jsem tu obden a čtu Vaše zápisky od začátku až do konce jedním dechem, je neuvěřitelné kolik máte s malým trpělivosti, jak se mu úžasně věnujete, jaké dělá pokroky, co pro něj všechno vymýšlíte a ještě stíháte psát tyto úžasné stránky ke dvěma dalším dětem. Nepřečetla jsem ještě všechno, ale určitě přečtu. Po přečtení těchto stránek si vlastně říkám, jak jsou naše problémy, které každý den řešíme malé, malicherné. Jak je se zdravými dětmi život jednoduchý. Ste obdivuhodná a opravdu úžasná, nechápu, kde berete tu sílu. Jeníček má úžasnou maminku, každá máma by si z Vás měla vzít příklad. Přeju Vám jenom samé lepší dny. Jana
OdpovědětVymazatJani, děkuji za krásný komentář a přeji nádherný víkend.
VymazatU toho jsem se pobavil i já a nejsem autista. :D
OdpovědětVymazatPrávě: normální lidé se pobaví, zasmějí, autisté asi moc ne...
Vymazatmoc hezká knížka :-) ale měla bych strach, že to Elišku jen podpoří v jejich představách ...
OdpovědětVymazatA právě proto jsem jí to vysvětlovala. :-P
VymazatKrásná knížka. Hodila by se i mně.
OdpovědětVymazatMarcelko, abych řekla pravdu, brát fráze doslova je někdy směšné, ale často dost děsivé...Vůbec jsem netušila, že i tohle je jeden z problémů autismu. Nemají lehký život...
OdpovědětVymazatMáme sobotu, tak ti popřeju pevné nervy a ať ti víkend rychle a bez karambolů uteče....
Pa, Helena
Ja si myslím, že takýmto vysvetľovaním rôznych fráz, prísloví a porekadiel prejde každý človek (nielen autista)počas svojho vývoja. Je normálne, že dieťa sa postupne učí, že jazyk nie je len v ústach, ale aj ten na topánke a že sa tak nazýva aj reč. Len to s nami nerobili tak, že si v jeden večer niekto s nami sadol a preberali sme jednu frázu za druhou. Takéto veci sa oveľa ľahšie pamätajú vtedy, keď sa vysvetľujú vo vhodnej situácii, keď je ten pravý čas na vyslovenie tej ktorej frázy. Nepamätáte si, keď sme v škole na hodine literatúry rozoberali básne, či iné literárne diela? Aj to bolo práve o tomto. Mnohé veci sa postupne deti naučia aj tým, že čítajú a pochopia písaný text z kontextu.
OdpovědětVymazatNormální, zdravé děti jistě...S autisty je to trochu složitější. :-)
VymazatKnížka je úžasná. Neměl jsem ani tušení, že něco takového existuje. Určitě je zdrojem nejen poučení, ale i zábavy.
OdpovědětVymazatMirku, kniha je super. Teď už zaujímá čestné místo v mé knihovně.
VymazatDobra knizka, vzpominam si, ze muj syn to probiral letos v nemcine. Meli hadat vyznam prislovi a pak je zkusit namalovat. Jako pan Lada je nezvladl.:D Taky jsem mu leccos musela vysvetlit, coz pro me nebylo uplne snadne, kdyz se jednalo o nemecka prislovi. Nektera jsou stejna nebo podobna, jina neznam. Taky ale napr. nevim, co to znamena"hodit cocku".
OdpovědětVymazatHana
http://cs.wikipedia.org/wiki/Fraz%C3%A9m
Vymazatdostat čočku - dostat vynadáno/namláceno
Marci, diky za vysvetleni. A koukam, ze jsem to popletla, napsala jsem hodit misto dostat.
OdpovědětVymazatJej, tu knižku sme mali doma. Vždy som sa pri nej zabávala na Ladových obrázkoch doslovných frazeologizmov. :)
OdpovědětVymazatAle niektoré frázy som nepoznala. Napr. neviem, čo znamená "malovat straku na vrbe", alebo "hodit čočku"...
Ale niektoré frazeologizmy desili v detstve aj mňa. Napríklad doteraz nemám rada výraz "požiadať o ruku". A výraz "ulica dláždená mačacími hlavami" mi onehdy privodila nočné mory. Aj keď som po pár stranách pochopila, že to asi teda nebudú naozaj hlavy z mačiek (koček), to by sa hlavný hrdina netváril tak v pohode, keď to videl.
OdpovědětVymazathttp://tarot-on-line.cz/zajimavosti-o-kamenech/kocici-hlavy.html
Vymazatknizka fakt super. :D prislovi me vzdy fascinovali.
OdpovědětVymazatvim ze nektery jsem nedovedla jako mala pochopit, jako treba ze bura je 5 a petka 10. jak muze petka byt deset??? z toho jsem proste silela, ale jinak, jelikoz me jazyky fascinuji, tak jsem se myslim ty fraze proste naucila pouzivat i kdyz mi prisly trochu divne nebo smesne. vim ze parkrat doslo k nedorozumeni, jelikoz nejsem jen autista ale cestina tez neni muj prvni jazyk ale nikdy to nebyla katastrofa.
dostat cocku a utratit meloun jsem teda jeste nikdy neslysela. :) pokazde kdyz prijedu do CR tak najdu nove fraze ktere me zaujmou, jako treba ze neco je husty nebo kotel. driv jsem si fakt pod tim kotlem predstavovala lidi jak se koupou v obrovskem kotli. ;) jednou jsem nekde byla s kamaradkou a ona mi rekla ze tam chcip pes, a ja se tomu nemohla prestat smat, prislo mi to strasne srandovni. a do dnes ten vyraz pouzivam :)
Katy, i já mám ráda hrátky s češtinou. A že je něco "hustý"? Tak zrovna tohle nemám ráda.
VymazatNo vida: "chcíp pes", tak na to jsem si nevzpomněla.